domingo, 12 de octubre de 2008

Mi odisea para ser ciudadano de Amberes II

Retomo un tema que creía no tendría que volver sobre ello, pero aquí está. El otro día fui con mi papelito que contenía el pin y el puk para mi carnet. En el papel añadían que me presentara con mi carnet en la oficina del ayuntamiento.

Pedí horas libres en el trabajo para ir al Instituto de Medicina Tropical de Amberes y hacer este trámite burocrático. Lo primero sale sobre ruedas; lo segundo ni hablar.

Los jueves por la tarde es el único día de tarde que abre el ayuntamiento, así que todos los curritos intentan hacer el papeleo ese día. Llego y hay una fila de espanto. Tras algo más de media hora de espera un empleado sale a la fila y pide a quienes vengan a hacerse el carnet que pasen. Aquí me piden el recibo de pago. Le dije que no lo tenía y me empieza a poner pegas para darme el número de atención. Finalmente obtengo el número y voy a la sala de espera.

Casi inmediatamete sale mi número y voy a la mesa de un señor gordinflón que nada más vernos (iba con Nerea) resopló. Su primera pregunta fue clara: qué quería y mi documentación. Me habló en perfecto antwerpiano, que es variación del mordoriano y le contesté en inglés. Sin duda ambos nos entendíamos pero él no tenía ninguna intención de ponérmelo fácil. Seguidamente me pidió el carnet belga y le contesté educadamente que no tenía. ¡Cómo carajo voy a tener si es lo que quiero conseguir! Cogió mi carnet de identidad mirándolo con desdén, mi papel con el PIN y me preguntó por el recibo y el formulario 8
Le digo que el recibo no lo tengo. La verdad es que hasta olvidé que me habían dado el recibo. Trató el hombre de mostrarme varias veces el papel de otra inmigrante para que viera como era el recibo, de lo cual comprendí que él pensaba que yo no le entendía y ni aún así cambió a inglés. Yo insistí que no lo tenía como así lo creía. El hombre dejó encima de la mesa la carta de las claves resoplando de nuevo y con auténtico desprecio, levantando la grapadora y dando un golpe en la mesa al depositarla de nuevo sobre el dichoso código. Fue hacia una persona que supongo sería la interventora y se fueron a por un dosier. Con el dosier se fueron a otra mesa y volvieron.

- Falta el formulario numero 8
- ¿El formulario 8?
- Si, el formulario 8
- Pero si yo ya lo rellené la última vez que vine y se lo dejé en la ventanilla donde me atendieron
- Ese no es el procedimiento. Tienes que darme el formulario número 8. Te lo darían para que lo rellenaras en casa.
- (ya con cara de incredulidad de nuevo, viendo la pesadilla del número 8 flotando) ¿Dónde puedo conseguir el formulario número 8?
- No lo puedes conseguir. Mira en tu casa.
- Pero ustedes tienen el formulario número 8, lo relleno y ya está
La funcionaria a la derecha de él le dice que efectivamente es así y que no voy a poder hacer nada y él señaló a la interventora diciendo que ella no daba el visto bueno. Sinceramente quisiera saber qué le había dicho.
Finalmente pregunto qué puedo hacer y me dice que vaya a la comisaría mas cercana que, por supuesto, no saben donde está, y que pida allí un certificado explicando que estoy viviendo en mi casa.
- Pero la policía ya vino y es uno de los documentos que adjunté y que tienen en el dosier
- No importa, venga con el formulario 8 o pida a la policía un certificado de residencia.
- ¿Me puede escribir en un papel lo que quiere que le pida a la policía?
Me escribió un papel de nuevo "Formulario 8 o justificante de residencia".

Volví a casa y encontré el recibo. Junto al recibo habia un resumen impreso con algunas de las preguntas del formulario 8 y que en la esquina superior derecha reza "bjilage 8" lo que significa anexo 8. Ahora me pregunto ¿Para qué sirven los ordenadores? El dosier era todo papeles y el anexo 8, relleno en un ordenador, no había servido para que ellos guardaran la información.

Con un documentalista ahorrarían mucho trabajo y dinero, pero no hay sitio para los documentalistas en este mundo porque hay funcionarios que necesitan vivir de ponerle malas caras a la gente.

No hay comentarios: