viernes, 11 de mayo de 2007

Recetas con Queso II

Las siguientes recetas las cogí en la Cava Societè de Roquefort

CROQUETAS DE ROQUEFORT CON FRUTOS SECOS Y CHORIZO O PIMENTÓN

Ingredientes para 4 personas

- 250g de roquefort
- 100g de chorizo
- 3 cucharadas soperas de pan rallado
- 4 albaricoques secos
- 4 higos secos
- 50g de nueces

Preparación (30')
Quítele la piel al chorizo y córtelo en rodajas finas. Ponga a secar las rodajas 10 minutos en el horno caliente, déjelas enfriar y páselas por la batidora eléctrica para obtener un polvo fino.
Pique todos los frutos secos y mézclelos en un recipiente con el roquefort y el pan rallado. Con las manos, forme bolitas con la pasta así obtenida y páselas por el polvo de chorizo; después, déjelas en la nevera durante una hora antes de saborearlas con una ensalada.

Nota para vegetarianos: Pueden reemplazar el chorizo por pan rallado mezclado con pimentón.

TORTILLA AL ROQUEFORT

Ingredientes para 4 personas
- 100g de roquefort
- 400g de patatas
- 4 huevos
- 1 manojo de cebolletas
- 1/2 cucharadita de café de pimentón dulce en polvo.

Preparación (15' preparación, 25' cocción)
Pele las patatas y córtelas en rodajas finas. Lávelas con agua tibia y cocínelas en la sartén con dos cucharadas soperas de aceite y un poco de mantequilla. Bata los huevos en un cuenco con el pimentón, la cebolleta triturada, el roquefort desmenuzado, sal y pimienta. Una vez que las patatas estén cocidas, viértales encima la mezcla y deje cocer todo unos minutos a fuego suave. Con un plato, déle la vuelta a la tortilla con delicadeza y deje que se cuezca unos minutos más. Retire la tortilla de la sartén, córtela en trozos y sírvala.
Para un resultado más crujiente y original añadir un puñado de almendras tostadas y picadas a los huevos batidos antes de verterlos sobre las patatas

Nota: Si alguien hace lo de las almendras, que escriba un comentario con su opinión. Yo, personalmente, no creo que lo haga.

COSTILLAR DE CERDO SALTEADO AL ROQUEFORT

Ingredientes para 4 personas
- 8 lonchas de costillar de cerdo
- 150g de roquefort
- 2 cucharadas soperas de nata fresca espesa
- 1 cucharada sopera de cebolleta triturada
- 1 nuez de mantequilla
- Pimienta molida

Preparación (10' preparación, 7' cocción)
Precaliente el grill del horno mientras realiza los siguientes pasos: en un recipiente, aplaste el roquefort con un tenedor y después añada la nata y la cebolleta. condimente con la pimienta y mezcle. Corte cada loncha del costillar de cerdo en dos en el sentido del ancho. Quíteles la corteza. Derrita la mantequilla en una sartén y cocine las lonchas del costillar de cerdo por las dos caras hasta que estén bien doradas. Ponga las lonchas del costillar de cerdo cocidas sobre la placa del horno, cúbralas con la mezcla de roquefort y déjelas 2 minutos debajo del grill. Sírvalas inmediatamente acompañadas de un timbal de arroz blanco.
Esta salsa al roquefort es también perfecta para acompañar otros tipos de carnes como el pollo asado, las patatas salteadas o incluso entrecot a la plancha.

ROLLITOS DE CIRUELAS, BACON Y ROQUEFORT

Preparación 10'. Cocción 5'
Haga un corte en las ciruelas deshuesadas, rellénelas con roquefort y después envuélvalas, bien apretadas, con una loncha fina de bacon. Sujete todo con un palillo de madera y cocine los rollitos en el horno hasta que estén dorados. Sírvalos sobre pequeñas tostadas redondas.
Nota: Para vejetarianos, supongo, valdrá con una pasta fina tipo taco

SOUFFLE AL ROQUEFORT

Preparación 10', Cocción 10'
Unte con mantequilla el fondo de 4 moldes pequeños y forre el interior con papel manteca. Ponga los moldes sobre una bandeja de horno llena de agua. derrita 25g de mantequilla, mézclela con 35g de harina y cocine la mezcla durante 2 minutos. Añada lentamente 150ml de leche y caliente la mezcla durante 2-3 minutos. Deje enfriar unos minutos y después, revolviendo, añada cebolleta, 100g de roquefort, pimienta y 3 yemas de huevo. Bata las claras a punto de nieve y mézclelas suavemente con esta preparación. vierta la mezcla en los moldes y cocine durante 20' en el horno precalentado a 200º. Deje a temperatura ambiente durante una hora y después saque los soufflés de los moldes con la ayuda de un cuchillo, colóquelos sobre una placa antiadherente y cocínelos en el horno durante 15'. sirva los pequeños soufflés acompañados de una ensalada de tomates.
Truco: Muchas personas no se animan a cocinar soufflés, pero esta receta está al alcance de cualquier chef. sin embargo sólo salen bien si se preparan individualmente, por lo tanto, no trate de preparar uno solo de gran tamaño.

Nota: Me dicen que en Argentina el papel manteca es el papel que se pone en las magdalenas, por ejemplo.

PERAS EN ENSALADA DE ENDIVIAS AL ROQUEFORT

Preparación 15'
Separe las hojas de 4 endivias y dispóngalas sobre una bandeja. Espolvoréelas con 100g de roquefort desmenuzado y póngales encima tiras de pera conferencia o pera comice. En un recipiente pequeño, bata 25 dl de nata fresca condimentada con cebolleta, sal y pimienta. Deje 30 minutos en la nevera y después saboree estos canapés de endivias al roquefort con la crema de cebolleta.

SALSA DE HORTALIZAS CRUDAS

Mezcle queso blanco, un calabacín cortado en dados y el roquefort. condimente con sal y pimienta y aderece con hierbas aromáticas. Corte las hortalizas (zanahorias, pepinos, coliflor, etc.) en bastoncillos o varillas y saboréelas mojadas en salsa.

FLANES DE HUEVO AL ROQUEFORT

Caliente el horno a 180º. Unte con mantequilla 4 moldes individuales. En un recipiente, bata los 4 huevos con un poco de sal y pimienta. Añada 3 cucharadas de nata fresca y 100g de roquefort cortado en daditos. vierta la mezcla en los moldes y colóquelos sobre una bandeja de horno, en la que previamente habrá vertido un dedo de agua hirviendo. Cocine al horno durante 20 minutos, saque los moldes del horno, séquelos, decore los flanes con 4 mitades de nuez y sírvalos inmediatamente en el recipiente de cocción. Puede servirlos con una salsa ligera de tomate o bien acompañados de una ensalada fresca de temporada.

AGUACATES CON ROQUEFORT

Machaque el roquefort hasta hacerlo puré. Haga una vinagreta con aceite de oliva, limón y el puré de roquefort. A última hora, corte los aguacates transversalmente y retire las semillas. Retire la pulpa con cuidado con una cuchara y échele limón. Machaque la pulpa y añadala a la vinagreta de roquefort. Vierta la mezcla en las pieles del aguacate y decórela con olivas negras. Sírva con crujientes hojas de lechuga.





Tras esto, os transcribo la información sobre el queso que han creído pertinente incluír para los turistas.

El departamento de Aveyron, al sur de Francia, en la región de Midi-Pyrénées, alberga un lugar único y extraordinario.

Es el resultado de una serie de eventos climáticos ocurridos hacer millones de años, que provocaron el hundimiento de la montaña Combalou, creando fisuras y grutas en la roca. Estas grutas naturales fueron acondicionadas en pisos superpuestos, dando lugar a las célebres cavas de curación del roquefort. Gozan de un microclima húmedo, fresco y estable durante todo el año que no se puede encontrar en ningún otro lugar.

En 1925 el roquefort fue el primer queso al que se reconoció la Denominación de Origen, convirtiéndose más tarde en Controlada, y obteniendo en 1996 ka denominación europea DOP (Protegida)

Estos labels le garantizan cualidades específicas, resultado de las virtudes de unos terrenos bien delimitados y unas condiciones tradicionales de elaboración transmitidas de generación en generación.

en 1930, la Confederación General de productores de Leche de Oveja y de Industriales de Roquefort creó una marca colectiva "Oveja roja" para indicar a los consumidores que se habían cumplido rigurosamente todos los controles de calidad y garantiza su autenticidad. Esta marca fue registrada en más de 85 países.

SECRETOS DE LA ELABORACIÓN DEL ROQUEFORT

Para elaborar este gran queso se necesitan al menos 3 meses. todo comienza con la recogida de la leche de las ovejas de raza Lacaune de la zona que tradicionalmente abarca una parte de las regiones de Midi-Pyrénées y del Languedoc Roussillon.

Las ovejas Laucame forman parte de las mejores razas de ovejas para leche del mundo. Perfectamente adaptadas y resistentes al clima de la zona, producen una leche de incomparable aroma que se utiliza pura y entera.

Seguidamente la leche se cuaja en la quesería y se le añaden esporas de Penicillinum Roqueforti, que le dan al queso sus vetas azules.

antes de ser afinado, el pan de Roquefort se sala y se cepilla para retirar el exceso de sal y, por último, se perfora atravesandolo en toda su altura (con clavos de 3mm de espesor)

Esta alquimia ancestral tiene lugar en las cavas, al abrigo de la luz, en una atmósfera de unos 10º cargada de humedad al 95%. Allí comienza el roquefort su lenta maduración y desarrolla su aroma, su sabor y su untosidad.

La gente de Roquefort conserva esta tradición y esta maestría en lo más profundo de sus cavas, sin dejar de mejorar a lo largo de los siglos la calidad de su queso y desarrollar su notoriedad.

Imprescindible en la tabla de quesos, se adapta perfectamente a los platos cocinados, las tapas/canapés para acompañar el aperitivo y permite realzar numerosos platos en todo momento.

- Mezclando con una sencilla vinagreta, dara fuerza a sus ensaladas

- Pruebe a repartir unos trozos en su pizza antes de meterla al horno

- en un sandwich, acompañando al jamón y los vegetales

- algunas migas de Roquefort en su sopa de verduras para añadir untosidad

y otras muchas posibilidades, no tiene más que dejarse llevar por su creatividad.

- Un pan dulce de frutas será mejor acompañamiento del roquefort, pero el más sutil será un pan de centeno con uvas

- Los grandes vinos blancos y tintos sabrán despertar sus intensos sabores y sus riquezas gustativas.

1. Para evitar que se seque el roquefort debe guardarse con su embalaje original o en papel de aluminio

2. consérvelo en la parte inferior del frigorífico

3. Para saborear plenamente una tabla de quesos, manténgala a temperatura ambiente durante una hora antes de degustarla, así obtendrá su mejor textura, su aroma y su refinado sabor.

martes, 8 de mayo de 2007

Recetas con queso 1

Como prometido, voy a incluir recetas que he ido recogiendo en mis viajes. Voy a empezar por unas recetas promocionales del queso "Montasio" Es un excelente queso fundente del Friuli, cerca de Pordenone, donde celebran mis tan queridas jornadas de cine mudo. Lo situaría a medio camino del parmesano y el de Algäu (entre aquellos que he probado) Como podréis leer en el link los que sepais italiano, tiene denominación de origen.

Las recetas están en Alemán, así que voy a incluírlas en ambos idiomas. Mientras traduzco y no, van a estar transcritas sólamente en alemán, así que pido paciencia.

APPETTITANREGER

FRÜHLINGSKÖRBCHEN MIT KÄSESAUCE

Zutaten fur 8 portionen

- 8 vol-au-vent aus Blätterteig mit 6 cm Durchmesser
- 60g Karotten
- 60g Erbsen
- 60g Sellerie
- 60g Zucchini
- 100g Spargel
- 1 mittlere reife Tomate
- 1/2 Zwiebel
- 50g frisches Bauchfleisch
- 200g Bechamelsauce
- 200g frischer Montasio
- 2 ganze Eier
- etwas Petersilie

Zubereitung
Den Zwibel un das Bauchfleisch klein hacken un anrösten, dann Karotten, Sellerie, Zucchini un Spargel würfelig geschnitten beimengen und auf mittlerer Hitze 10-15 Min. lang bei geschlossenem Deckel kochen. Die Tomate 2 Minuten in siedendes Wasser tauchen und dann pellen, würfelig schneiden und mit der halben Bèchamelsauce dem Gemüse beimengen, gut vermengen, würzen und vor der Platte nehmen. Die beiden Eier dem lauwarmen Gemüse beimengen und die vol-au-vent mit dieser Masse füllen. Den würfelig geschnittenen Käse und die restliche Bèchamelsauce auf kleiner Flamme erhitzen und abschliessend etwas Petersilie beimengen. Die val-au-vent 10 min. ins Rohr schieben un dann einzeln auf Tellern servieren, die Kässesauce daneben auftragen und über den Körbchen einen kleinen Griff aus Blätterteig anordnen.
Warm mit einem Blatt Salat servieren.

TRADUCCIÓN AL ITALIANO:

Ingredienti: (per 8 porzioni)-
- 8 vol-au-vent in sfoglia con diametro di 6 cm.
- gr. 60 di carote
- gr. 60 di piselli
- gr. 60 di sedano
- gr. 60 di zucchini
- 1 cucchiaio di fecola
- gr. 100 di asparagi
- 1 pomodoro medio maturo
- 1/2 cipolla
- gr. 50 di pancetta fresca
- gr. 200 di besciamella
- gr. 200 di formaggio Montasio fresco
- 2 uova intere
- 1 pizzico di prezzemolo

Preparazione:Tritare la cipolla e la pancetta, rosolare, aggiungere le carote, il sedano, i zucchini e gli asparagi, tagliati a dadini, cucinare per 10-15 min. a fuoco medio e con coperchio. Si toglie la pelle al pomodoro passandolo per 2 min. in acqua bollente, lo si taglia a dadini e si aggiunge alle verdure assieme a metà besciamella, mescolare bene, sistemare di gusto e togliere dal fuoco.Appena tiepido si amalgamano le due uova e poi si riempiono i vol-au-vent.Con il Montasio tagliato a pezzetti e la rimanente besciamella, cucinando a fuoco lento si ottiene una salsa omogenea e cremosa, si aggiunge un pizzico di prezzemolo all'ultimo. I vol-au-vent si mettono in forno per 10 min., si servono su piattini individuali versando la salsa al formaggio a lato, mettendo sopra un piccolo manico di pasta sfoglia.
Servire caldo con una foglia di insalata.

KÄSESALAT MIT ÄPFELN UND NÜSSEN

Zutaten für 4 Personen
- 50g frischer Montasio
- 1 Apfel
- Nusskerne
- 1 Bund Schnittsalat
- Öl, Zitrone
- Apfelessig

Zubereitung
Den Käse in kleine Streifen und den Apfel in Scheiben schneiden. Den Käse, die Apfelscheiben, die Nüsse und den Salat in einem Kreis auflegen. Mit Öl, Zitrone und etwas Apfelessig würzen.

HERBSTTASCHEN

Zutaten für 4 Personen
- 150g geschälte Kastanien
- 250g Käse
- etwas Sahne
- 150g Kürbis
- 250g Blätterteig
- 2 Eidotter
- Salz und Pffefer

Zubereitung:
Den Käse mit der Sahne in Bainmarie erhitzen, dann abkühlen lassen. Die Kastanien in Milch gar kochen. Den geschmolzenen Käse mit den durchgepressten Kastanien vermengen. Mit Salz und Pfeffer abschmecken. Der Masse drei Eidotter beimengen. Den Blätterteig fein auswalzen, in Vierecke schneiden und in der Mitte jedes Vierecks einen gehaüpten Löffel der Masse anordnen. Dann die Taschen schliessen, mit einem geschlagenen Ei bestreichen und 5 Minuten bei 180º in Rohr backn. Auf einer weichen Kürbiscreme servieren.

VORSPEISE

KARTOFFELKLÖSSE IN¨KÄSE-LAUCHSAUCE

Zutaten für 4 Personen

- 4 mittelgrosse Kartoffel
- 1 Ei
- 1 Prise Salz
- 30g zerronnene Butter
- Muskatnuss nach Geschmack
- Eine Handvoll abgelegenen, geriebenen Montasiokäse
- Doppelnull-Mehl

Für die Sauce:
- Frischer Montasio (2 Monate)
- abgelegener, geriebener Montasio (10 monate)
- 1/2 dl Sahne
- 1/2 dl Bèchamelsauce
- 1/2 Lauchstange (weisser Teil)

Zubereitung:

Die Kartoffel mit der Schale gar koche, pellen und warm durch die Kartoffelpresse drücken. Mit Mehl vermengen und eine Prise Salz beimengen. Das Ei, die zerronnene Butter, etwas geriebene Muskatnuss und den geriebenen Käse hinzufügen. Aus dem fertigen Teig kleine, fingerdicke Zylinder rollen und in 2 bis 3 cm lange Klösschen schneiden, die Klösschen leicht uber die Rückseite der Käsereibe rollen, auf einem Geschirrhandtuch auflegen, leicht mit Mehl bestreuen und in siedendem Salzwasser kochen. Inzwischen den Käse gemeinsam mit der Sahne und der Bèchamelsauce in einer Stahlpfanne zerrinnen lassen. Den Lauch in kleine Streifen schneiden, in einer Pfanne mit etwas Olivenöl anbraten und bei 3/4 der garzeit der Käsesauce beimengen.
Vor dem Servieren mit etwas schwarzem Pfeffer bestreuen.

HAUPTSPEISE

SPIESSE MIT KÄSE

Zutaten für 6 personen
- 12 Kalbsschnitzel à 50g
- 150g frischen, würfelig geschnittenen Montasio
- 12 Herrenpilzhauben (aussserhalb der Saison können Champignos verwendet werden)

Zubereitung
Die Schnitzel sher dünn klopfen, in der Mitte etwas Käsewürfel auftragen, das Fleisch viermal zusammenlegen, damit der Käse während des Garens nicht austritt. Auf die Spiesse je einen Pilz, das Fleisch, einen Pilz und wieder das Fleisch stecken. Mit Öl, Saltz und Pfeffer würzen und sher langsam am Grill braten. Die Lezten 5 Minuten dann ins heisse Rohr (180º) schieben. Nebenbei die Käsesauce zubereiten, indem der Käse ca.2 Stunden lang in 100g Milch eingeweicht wird. die milch mit dem Käse langsam im Bainmarie wärmen und zum Schluss die Dotter beimengen. Die Spiesse auf einem Teller anordnen und mit einen Löffel der warmen Käsesauce garnieren.

Traducción al Italiano

Ingredienti: (per 6 persone)
- 12 scaloppe di vitello del peso di 50 gr. ciascuna
- gr. 150 di Montasio fresco a cubetti
- 12 cappelle di fungo porcino(fuori stagione vanno bene anche gli champignon)

Preparazione:Battere le scaloppe molto sottili, al centro sistemare una manciata di cubetti di Montasio, piegare la carne in quattro in modo che il Montasio non fuoriesca durante la cottura. Prendere gli stecconi da spiedini, infilare un fungo, la carne, un fungo, la carne. Condire con olio, sale e pepe, mettere quindi a cuocere sulla griglia molto lentamente. Passare poi gli ultimi 5 minuti di cottura al forno a 180°. A parte preparare la salsa al Montasio, mettendo il formaggio a bagno per un paio d'ore con 100 gr. di latte, stemperare il latte e il Montasio lentamente a bagnomaria, aggiungere alla fine le rosse d'uovo. Sistemare gli spiedini su un piatto dove abbiamo versato un cucchiaio di salsa calda al Montasio.

SEEBARSCH-GESCHNETZELTES MIT KÄSE
Zutaten für 4 Personen
- 1 Seebarsch (1Kg)
- 200g frischer Rucolasalat
- 200g mittelgereifter Montasio (ca.6 Monate)
- Olivenöl nach Geschmack
- Salz und Pfeffer
Zubereitung
Den Seebarsch vorbereiten wie einen Lachs in stücke schneiden, die dann horizontal aufgeschnitten werden. Das Olivenöl in einer Pfanne heiss werden lassen, den zuvor aufgeschnittenen Seebarsch darin 2-3 Minuten frittieren, dann auf den Rucolasalt legen und mit in streifen geschnittenem Käse bestreuen.
Heiss servieren.

FRICO MIT BIRNEN
Zutaten für 4 Personen
- 600g mittelgereifter Montasio (6 Monate)
- 2 abate Birnen
- 1 Pellkartoffel
- 2 Streifen geräuschertes Bauchfleisch
- etwas Zwiebel
- schwarzer Pfeffer nach Geschmack
- 300g Rocolasalt

Zubereitung:
Das geschnetzelte Bauchfleich in einer beschichteten Pfanne anbraten, etwas geschnittenen Zwiebel (nur fürs Aroma), sowie den Käse und die Kartoffel grob geschnitten beimengen. Mir Pfeffer abschmecken und bei zerschmolzenem Käse die geschälten, klein geschnittenen Birnen beimengen und bei mittlerer Hitze vermengen, wie einen auf beiden Seiten angebratenen Pfannkuchen

DESSERT

BIRNEN MIT VANILLECREME UND KÄSEMOUSSE

Zutaten für 6 personen
- 6 Birnen
- 2 Gewürznelken

Für die Mousse:
- Halbabgelegener Käse
- 3 gekochte Birnen (300g)
- 350g Schlagsahne
- eine halbe Zitrone

Für die sauce:
- 500g Konditorcreme
- 300g Saft der gekochten Birnen

Zubereitung
6 Birnen in einem Liter Wasser mit 500 g Zucker un den Gewürznelken kochen. Die burnen noch etwas bissfest von del Platte nehmen und ihrem Wasser abkühlen lassen.
Für die Mousse: den Käse mit den Birnen und etwas Zitrone in der Küchenmaschine zerkleinern; in einen Behälter füllen, langsam die schlagsahne untermengen und in den Kühlschrank stellen.
Die Sauce wird einfach durch Vermengen der Konditorcreme und des Birnensafts zubereitet.

Traducción al italiano

Ingredienti: (per 6 persone)
- 6 pere
- 2 chiodi di garofano
Per la mousse:
- Montasio mezzano
- 3 pere cotte (300 gr.)
- gr. 350 di panna montata
- mezzo limonePer la salsa:
- gr. 500 di crema pasticcera
- gr. 300 di liquido di cottura delle pere

Preparazione:Cuocere 6 pere in un litro d'acqua con 500 gr. di zucchero ed i chiodi di garofano; levarle dal fuoco ancora "al dente", e lasciarle raffreddare nella propria acqua.Per la mousse: frullare il Montasio e le pere con una goccia di limone; togliere dal frullatore ed unire lentamente la panna montata; mettere in frigorifero.La salsa si prepara semplicemente unendo la crema pasticcera ed il liquido di cottura.

jueves, 3 de mayo de 2007

La bandera de Cerdeña

Nota histórica que completará las varias que hago en mis viajes. Esto es por oposición al catalanismo y vasquismo que tanto agobian a la tierra donde he nacido. No hago esto porque sea realmente regionalista, sino como defensa de lo propio.


La bandera y el símbolo de los Cuatro Moros

El símbolo de los Cuatro Moros apareció por primera vez en un documento oficial del 1281, según lo que está guardado en los archivos y en los museos: son sellos de plomo pertenecientes a la cancillería aragonesa, puestos sobre textos de la época del rey Pedro III llamado "el Grande".
Se cree que este símbolo fue concedido a Cerdeña sólo en el año 1379, después que el Reino de Aragón añadiera Sicilia y Cerdeña a la Confederación de la Corona de Aragón. En documentos que remontan al 1590 aparece como blasón del Reino de Cerdeña: un escudo con una cruz roja sobre el campo blanco y las cabezas de cuatro moros vendadas en la frente. Con el pasar de los siglos, ha sufrido unas modificaciones, pero al final se ha quedado igual.
Sobre las orígenes se ha deibatido mucho y aún se sigue debatiendo. Algunos estudiosos piensan que nació en 1096, cuando el rey Pedro I de Aragón derrotó a los Sarracenos (pueblos árabes) en la batalla de Alcoraz. Según cuenta una leyenda, durante la sangrienta batalla apareció un caballero vestido de blanco con una cruz roja en el pecho, que parece hizo huir aterrorizados a los Sarracenos: sólo más tarde se entendió que ese caballero era San Jorge, quien dejó en el campo de batalla las cabezas cortadas de los cuatro reyes Sarracenos derrotados.
En el siglo XVIII, el símbolo enseñaba a los Cuatro Moros con las vendas sobre los ojos, y así se quedó hasta que la ley regional número 10 del 15 de Abril de 1999, estableció que los Cuatro Moros deben tener la venda sobre la frente con la cara hacia la derecha y nunca jamás hacia la izquierda

martes, 1 de mayo de 2007

Tour de Flandes

Ante todo, iniciar este comentario sobre el primer y segundo día, agradeciendo a Yvan y Joaquín su compañía durante los últimos días.

Especial gracias se merecen para Christophe, tío de Yvan, pero todo lo iremos viendo a su tiempo.

Comenzamos en el coche de Joaquín un recorrido que nos llevó a los largo de unos 3000km. Tal vez lo calcule bien luego. Empezamos más tarde que pronto. Entre desperezarnos (ya que todos nos acostamos tarde el día anterior) y poner la nevera para los quesos, casi salimos a las 10 de Zaragoza.

Primera parada, gasolinera. Segunda parada, Siétamo. Aquí hay una buena panadería. Entras hasta el horno y eliges de las bandejas. Compramos un brazo de gitano de melocotón y un empanadico de calabaza. Espero que la próxima vez tengan empanadicos salados.
Tercera parada, Graus. Cuarta parada, Aínsa, (para los que tengan instalado Java, no os perdais este link). Quinta parada, Chisagués (a repostar) La gasolina es entre un 29 y un 40 % más cara en Francia. Allí comimos, y, ciértamente, es recomendable parar. Buena relación calidad/cantidad/precio. Unos 30€ por las 3 personas. no volveríamos a ver este precio en los próximos días.

5 paradas en 206 km. Alguien sospechará que llevamos un fumador en el coche, y acertará.

De aquí comenzaría el gran kilometraje hasta Chateauroux. 687 kilómetros más. Salvamos Toulouse sin problemas y de ahí mucha autopista. La verdad es que llegamos cansados. Ni vimos el castillo de Raúl ni vimos nada. Sólo la plaza del conservatorio de música y el bar de Christophe.

Es un bar digno de ser visitado. CAFE DES HALLES, ¡votad en el link anterior! Allí se reune la vida del pueblo. Los clientes habituales se dan besos entre ellos y con el dueño. Además, tiene la recomendación de la guia Le Petit Futè, una de las grandes guías de viajes francesas. Conocimos a varios de los clientes y estuve un buen rato de charla con una bella croata que llevaba varios años por allá. De aquello me ha quedado lo siguiente anotado en mi libreta:





Hrvatska

Ž Š ZS LJ Ŋ Ž Č Ć Đ (y otro símbolo que no interpreto todavía)

Baiser= Jebati se

Fair l'amour= Voditi Ljuba

Beer= Piva

Molim jedno pivo!

sp fr ru hl

1 1 1 1 6 6 6 6 11 Ř

2 2 2 2 7 7 7 7 12

3 3 3 3 8 8 8 8 13

4 4 4 4 9 9 9 9 14

5 5 5 5 10 10 10 10 15

Č=CH

1 Jedan 6 Šest

2 Dva 7 Sedam

3 Tri 8 Osam

4 Četiri 9 Devet

5 Pet 10 Deset

Al día siguiente atravesamos París por la E4, mucho más exterior que el Pèrifèric, lo que nos dio la oportunidad de evitar los atascos de la gran urbe. De allí pensamos llegar a Gante, pero finalmente nos quedamos en Dunquerque. Por la famosa batalla, la ciudad fue destruída en un 80%, así que pocas son las cosas que vimos allí de interés. Aún así aquí dejo unas fotos.

Antes de llegar a Dunquerque, pasamos por StOmar y Eperlecques. Estos sitios tienen restos de la segunda guerra mundial. Aquí van detalles y traducciones para que Rocío no tenga quejas de mi.

Pasando con el coche, llamó la atención a Yvan que un Blockhaus estuviera tan anunciado. Los blockhaus, de manera general, se les denomina a los armazones de hormigón que construyeron los alemanes para sus posiciones defensivas. Nos desviamos y llegamos hasta la puerta. No pudimos ver nada porque estaba vallado. No esperábamos que aquí hubiera un punto turístico ni que ese fuera el lugar de ensamblaje y lanzamiento de los cohetes V2. A continuación traduzco lo que tenéis aquí escaneado.

Este fue el primer sitio elegido por Hitler para la instalación de una factoría de ensamblaje y base de lanzamiento de cohetes V2. Altura 33m, Longitud: 75m, l:40m(lo lógico sería diámetro, pero no sé traducirlo ¿alguna idea?)
El Blockhaus de Eperlecques. 20.000 toneladas de hormigón clasificadas como monumento histórico - Un encuentro con la historia contemporánea mundial - Un nuevo memorial dedicado a la paz.

22 de diciembre de 1942 - 11h45
El general Dornberer fue requerido en un encuentro en Berlín con el Ministro de la Armada en el cual recibió la orden de construir urgentemente un blockhouse desde el que se comenzará el ataque sobre Inglaterra.
Durante la visita narrada en el corazón del monstruo de hormigón, revivirá sucesos de la segunda guerra mundial:
>El mundo en guerra
>Deportación a los campos Nazis
>Las consecuencia de la guerra hoy en día.
Jóvenes y viejos quedarán impresionados por la increíble escala de este lugar que acogía la construcción de las armas más ofensivas conocidas hasta la actualidad
>El bosque de Eperlecques fue seleccionado
>Las armas secretas autopropulsadas V1 y V2
>El blockhaus d'eperlecques ¿porqué? ¿cómo?

Paso de traducir horarios de visita y los miráis en el link de la web que he puesto más arriba. Seguro que allí están actualizados. Por cierto, estas última frases que parecen inconexas, juro que están tal cual en el texto.

Bueno, voy con el segundo.

La Cúpula en San Omar
Londres en la mira
>Las armas secretas de Hitler V1 y V2
>Vida durante la ocupación nazi de Francia 1940-1944
>Deportación y genocidio en Europa
>Tras la guerra: la aventura de la conquista del espacio
_________________________________________
La cúpula: 72 m de diámetro, 5.5 m de grosor, 55.000 toneladas de hormigón... destinadas a proteger la sala para preparar el lanzamiento de los cohetes V2, hoy alberga dos cines y salas de exposiciones.
Una base secreta en el corazón de la historia de la segunda guerra mundial
Una verdadera ciudad subterránea construída en 1944 por el ejército alemán para llevar a cabo el lanzamiento de los cohetes V2 sobre Londres. La Cúpula es un lugar excepcional en el que el destino de Europa podría haberse decidido. Hoy en día es un increíble museo, un centro donde obtener un entendimiento de las apuestas históricas y científicas puestas en juego durante la segunda guerra mundial.
El Polígono: Para finalizar tu visita descubrirás los enormes muros de la habitación donde se preparaba el lanzamiento de los V2 (20m de alto)
Un mundo subterráneo: Entrarás en un tunel donde llegaban los trenes cargados con V2, desde aquí un ascensor te elevará 42m bajo la cúpula.
La recepción: Descubrirás los temidos V1 Kamikaze(Reichenberg(*)) y después se le proveerá de una casco infrarrojo antes de entrar en la visita guiada por audio en el idioma que elija.
______________________________________________________________
Vida durante la ocupación Nazi:
¿Qué significa que una nación libre sea ocupada, explotada por los conquistadores y sus gentes sean expuestos al miedo y a la violencia? 1940 Invasión y éxodo... Hambre, miedo y separación...Guerra en el aire y bombardeos... el muro atlántico... la resistencia... liberación...
Guerra total: Armas secretas de Hitler
Cómo el pacífico sueño de volar en el espacio interplanetario fue transformado en una pesadilla por la determinación nazi. Lo mejor y lo peor de la mente humana, las peligrosas conexiones entre ciencia y guerra. Las pruebas de V2 en Peenemünde (**) en 1943. Como predecesores de todos los cohetes del siglo XX, los V2 inspiraron a Hergé (autor de Tintin)...
Deportación y Genocidio:
Destinados inicialmente a la reeducación de los oponentes alemanes, el sistema de concentración nazi, desde 1939, fue una máquina de destrucción de enemigos del Reich en Europa, los resistentes. Al mismo tiempo, los nazis comenzaron el genocidio de judíos europeos, lo que llevó a la muerte a 5 millones de seres humanos. En 1945, la humanidad descubrió el horror de los campos nazis. Los campos de concentración para los alemanes (1933-1939)... la violencia desatada de los nazis en Europa... los campos de la muerte... Auschwitz... Exterminación através del trabajo... descubrimiento del infierno nazi (primavera de 1945)
La conquista del espacio.
Imágnes que te quitarán el aliento tomadas de los archivos de la NASA y la "ciudad estrella" (el centro de entrenamiento de cosmonautas de Yuri Gagarin en Rusia). 1945: Los ingenieros de Peenemünde fueron reclutados por los americanos, soviéticos y franceses... la guerra fría: cohetes y la bomba atómica... Sputnik, Gagarin, competencia entre USA y URSS... Apollo XI...
De la guerra a la paz
En los albores del siglo XXI el oeste de Europa está experimentando el mayor periodo de paz de su historia. La Cúpula reune los porqués está paz es heredera de una violencia inusitada y del trauma de la segunda guerra mundial. Hay dos cines, aproximadamente 20 películas hechas de archivos de imágenes difíciles de consultar ofreciendo más de dos horas de proyección, maquetas animadas, reconstrucciones tridimensionales sin olvidar la presentación de los misiles V1 y V2. La Cúpula ha empleado medios de tecnología ultamoderna para presentar el periodo más terrible del siglo XX en perspectiva.

Lo mismo que antes con las tarifas y horarios.

(*)Colina de los reinados o algo así. No sé qué tiene que ver esto aquí, si llamaban así a los cohetes o cuál puede ser la razón. Con este nombre lo más interesante que encuentro es una ciudad checa.

(**)Peenemunde, como está el alemán el link (si no he puesto al final otro) era el centro de desarrollo tecnológico alemán donde se desarrollaban las técnicas de balística y vuelo. No confundir con algún centro privado como los de Zeppelin o Friedrichshafen (de donde salió el muy español Plus Ultra)